Formes composées
|
il n'y a plus de saisons expr | (tout est bouleversé) | seasons don't count for anything anymore expr |
| Hier, j'étais en polaire, et aujourd'hui, je suis en short : il n'y a plus de saisons ! |
Il ne manquait plus que ça ! expr | familier (c'est le bouquet !) (ironic) | That's all I needed!, That's all we needed! expr |
| Une averse alors que mon parapluie est troué ? Génial, il ne manquait plus que ça ! |
il ne reste plus personne expr | (tout le monde est parti) | there is no one left expr |
| | there isn't anyone left expr |
il ne reste plus qu'à + [infinitif] expr | (il faut encore) | there's nothing for it but to + [infinitive] expr |
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. The car's out of petrol; there's nothing for it but to walk to the nearest petrol station. |
il ne reste plus que + [substantif] expr | (il n'y a plus que) | there is only [noun] left, there are only [plural noun] left expr |
| Il ne reste plus que du poisson à manger. |
| There is only fish left to eat. |
impôt sur les plus-values nm | (impôt concernant l'immobilier) | capital gains tax n |
| | tax on capital gains n |
jamais plus loc adv | (jamais à nouveau) | never again |
| Jamais plus je ne mangerai d’huîtres. |
je ne réponds plus de moi expr | (je vais m'énerver) | I can no longer be held responsible for my actions expr |
| Si vous m'appelez encore comme cela, je ne réponds plus de moi. |
jouer au plus fin loc v | (tenter d'être plus subtil que l'autre) (informal) | play the wise guy, come the wise guy v expr |
| | try to outsmart [sb], try to outwit [sb] v expr |
| (informal) | try to get one over on [sb] v expr |
| | try to get the better of [sb] v expr |
jouer au plus malin loc v | (tenter d'être plus rusé que l'autre) (informal) | play the wise guy, come the wise guy v expr |
| | try to outsmart [sb], try to outwit [sb] v expr |
| (informal) | try to get one over on [sb] v expr |
jusqu'à plus ample informé loc adv | (sous réserve d'éléments nouveaux) | until further information comes to light, unless further information comes to light expr |
| Jusqu'à plus ample informé, je continue à penser que cet homme est innocent. |
jusqu'à plus soif loc adv | (jusqu'à satiété) | to your heart's content expr |
| Pierre était dans une de ces soirées où les jeunes boivent jusqu'à plus soif. |
l'herbe est plus verte ailleurs expr | (l'ailleurs semble souvent mieux) (figurative) | the grass is greener on the other side of the fence expr |
la plus grande partie de [qqn/qch] loc | (la grande majorité de [qqn/qch]) | most of, the largest part of, the bulk of |
la raison du plus fort toujours la meilleure expr | (le plus fort a toujours gain de cause) | might is right |
le plus âgé nm | (personne la plus âgée) | the oldest |
| (less common and only for the oldest of an associated group of people) | the eldest |
le plus beau c'est que expr | (le plus étonnant c'est que) | the best part is, the best part is that expr |
| (informal) | the best bit is, the best bit is that expr |
Note: parfois ironique |
| Et le plus beau dans cette histoire, c'est que Pierre et Marie ne se connaissaient pas. |
le plus direct loc adj | (trajet : qui a le moins de détour) | the most direct adj |
le plus dur est passé expr | (ça va s'améliorer) | the worst is over expr |
le plus dur reste à venir expr | (ça va empirer) | the hardest part is yet to come expr |
| | we have not reached the hardest part yet expr |
le plus grand nombre de loc prép | (le maximum de) | the greatest number of [sth] expr |
le plus loin possible loc adv | (à la plus grande distance) | as far as possible, as far away as possible expr |
| Jette ce caillou le plus loin possible. |
le plus mal loti loc adj | (le plus lésé) | the worst off adj |
| Paul se plaint d'être le plus mal loti dans ce partage. |
le plus simplement du monde loc adv | (de façon très simple) | quite simply |
le plus souvent loc adv | (la plupart du temps) | usually, mostly adv |
| | more often than not expr |
| | most of the time expr |
| | most often adv |
| Le plus souvent, il neige l'hiver dans cette région. |
| It usually snows in the winter in this region. |
le plus souvent possible loc adv | (aussi souvent que possible) | as often as possible expr |
le plus sûr est de expr | (le moins risqué, le plus avantageux) | it is safest to, it is best to expr |
| (informal) | your best bet is to expr |
| Pour vous, pour aller à Paris, le plus sûr est de prendre le train. |
le plus tôt possible loc v | (le plus rapidement possible) | as soon as possible expr |
| | as soon as you can expr |
| Ton père est parti à l'hôpital, peux-tu nous rejoindre là-bas le plus tôt possible ? |
le plus tôt sera le mieux expr | (dès que possible) | the sooner the better expr |
le plus triste dans tout ça expr | (le moins réjouissant) | the saddest thing in all of this expr |
le plus vite possible loc adv | (aussi rapidement que possible) | as quickly as possible expr |
| | as fast as possible expr |
les blagues les plus courtes sont toujours les meilleures, les plaisanteries les plus courtes sont toujours les meilleures expr | (il faut savoir s'arrêter) | brevity is the soul of wit |
| | when it comes to jokes, short and sweet is best |
| (repetition of same joke) | it wasn't funny the first time |
les cordonniers sont toujours les plus mal chaussés loc v | (ne pas avoir le bon matériel) | the shoemaker's son always goes barefoot, the cobbler's children have no shoes expr |
les plus belles pages de [qch] loc adj | (florilège) (literature) | the most sublime pages, the best pages npl |
| (writings) | the best of [sth], the finest [sth] expr |
| Dans ce petit recueil nous pouvons lire les plus belles pages de la littérature contemporaine. |
les rumeurs les plus folles circulent expr | (tout se dit) (UK) | the rumour mill is running rampant expr |
| (US) | the rumor mill is running rampant expr |
tous plus + [adj pl] les uns que les autres expr | (tous sont très + [adj pl]) | each more + [adj] than the last expr |
| Dans ce club, j'ai rencontré des gens tous plus intéressants les uns que les autres. |
la loi du plus fort nf | (force) | survival of the fittest n |
| | might makes right n |
manquerait plus que, il ne manquerait plus que expr | (il ne faudrait pas que) | all we need now is for [sb/sth] to do [sth] expr |
| Manquerait plus qu'il ne me demande pas la permission ! |
mes plus plates excuses expr | (excuses renforcées) | my humblest apologies expr |
mes vœux les plus sincères expr | (formule de fin de courrier) | my sincerest wishes |
message de la plus haute importance nm | (message ultra important) | urgent message n |
| | message of the greatest importance, message of the utmost importance n |
moi non plus expr | (aussi non en ce qui me concerne) | me neither expr |
| | nor me expr |
| | nor am I, nor do I, nor have I expr |
| - Je n'ai pas faim. - Moi non plus. |
| "I'm not hungry." "Me neither." |
| "I'm not hungry." "Nor am I." ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. "He doesn't know the answer." "Nor do I." |
mon souhait le plus cher nm | (ce que je souhaite le plus) | my dearest wish |
monter sur la plus haute marche du podium loc v | (être en première place) (sports) | take first place v expr |
| | take first place on the podium v expr |
| Le sportif français s'est entraîné dur pour les championnats du monde et espère monter sur la plus haute marche du podium. |
n'avoir jamais un mot plus haut que l'autre loc v | (être d'humeur égale) | never raise your voice, be even-tempered, be quietly spoken v expr |
n'avoir plus lieu d'être loc v | (être devenu inutile) | be groundless, be unfounded vi + adj |
n'avoir plus rien à prouver loc v | (avoir fait ses preuves) | have nothing more to prove v expr |
| | have nothing left to prove v expr |
n'avoir plus un sou vaillant loc v | (être sans argent) | not have a penny left v expr |
| Tout l'argent des vacances a été dépensé, je n'ai plus un sou vaillant. |
N'en jetez plus !, N'en jetez plus, la cour est pleine ! interj | (Inutile d'en rajouter !) | That's enough! interj |
| | That will do! interj |
N'en parlons plus ! interj | (Oublions cela !) | Let's say no more about it expr |
n'être plus que l'ombre de soi-même loc v | (être beaucoup moins bon qu'avant) | be a shadow of your former self v expr |
| Ce vieil acteur n'est plus que l'ombre de lui-même. |
n'habite plus à l'adresse indiquée expr | (indication d'adresse plus valide) | no longer at this address expr |
| | addressee unknown expr |
Note: Abrégé en NPAI. |
N'y pensons plus interj | (Oublions cela !) | Think no more of it |
ne ... plus loc adv | (négation, plus à l'avenir) | not [verb] anymore |
| | no longer |
| Je n'ai plus faim. |
| Il n'y a plus de sucre dans l'armoire. |
ne pas être plus avancé loc v | familier (ne pas avoir progressé) | be no further ahead, be no further on v expr |
ne pas voir plus loin que le bout de son nez loc v | péjoratif (ne pas être très futé) (figurative) | see no further than the end of your nose v expr |
| | lack foresight vtr + n |
ne plus avoir de crédit loc v | (Télécommunications) | be out of credit, have no credit left v expr |
| Désolée, je ne pouvais plus t'appeler parce que je n'avais plus de crédit. |
ne plus avoir lieu d'être loc v | (être devenu inutile) | no longer be relevant v expr |
ne plus avoir toute sa tête loc v | familier (être ou devenir sénile) (informal, figurative) | be losing your marbles v expr |
| (informal, figurative) | be one sandwich short of a picnic v expr |
| | be losing your mind v expr |
ne plus avoir un poil sur le caillou loc v | familier (être devenu chauve) (informal) | be as bald as a coot v expr |
ne plus avoir un rond loc v | argot (ne plus avoir d'argent) | not have a penny left v expr |
| (informal) | be broke vi + adj |
| (UK, slang) | be skint vi + adj |
| Déjà le milieu du mois et je n'ai plus un rond. |
ne plus avoir vingt ans loc v | figuré (avoir vieilli) | not be as young as you used to be v expr |
| | begin to feel your age v expr |
ne plus compter loc v | (ne plus être pris en considération) | no longer matter v expr |
| | not matter anymore v expr |
ne plus compter [qch] loc v | (exister en de multiples occurrences) | there are countless [sth] v expr |
| | there are more than enough [sth] v expr |
ne plus en pouvoir loc v | (en avoir ras le bol) | can't take any more, can't handle it anymore v expr |
| (physically) | be exhausted vi + adj |
| (physically) | can't do any more v expr |
ne plus être à démontrer loc v | (avoir fait ses preuves) | need no further proof v expr |
| (more formal) | have been amply demonstrated v expr |
ne plus être d'actualité loc v | (être obsolète) | be yesterday's news v expr |
| | be no longer topical, be no longer on the agenda v expr |
| Une modification de cette loi n'est plus d'actualité. |
ne plus être dans la course loc v | familier (avoir lâché prise) (figurative) | be out of the running v expr |
| Ton grand-père est très âgé tu sais, il n'est plus dans la course pour plein de choses ! |
ne plus être de ce monde loc v | (être mort) | have passed on, be no longer living v expr |
ne plus pouvoir tenir loc v | (être très impatient, très excité) | barely be able to contain yourself, no longer be able to contain yourself v expr |
| | cannot contain yourself any longer v expr |
| | cannot stand it any longer, cannot bear it any longer v expr |
| Élodie ne pouvait plus tenir à 4 h de la proclamation des résultats de l'examen. |
ne plus pouvoir tenir loc v | (avoir une envie pressante) | not be able to hold it in any longer v expr |
| | cannot hold it in any longer v expr |
ne plus pouvoir tenir [qqn] loc v | (ne plus arriver à contenir [qqn]) | not be able to control [sb] anymore, not be able to control [sb] any longer v expr |
| | no longer be able to control [sb] v expr |
| | cannot control [sb] anymore, cannot control [sb] any longer v expr |
| Les enseignants ne peuvent souvent plus tenir les élèves à la veille des grandes vacances. |
ne plus savoir à quel saint se vouer loc v | (être déboussolé) | be at your wits' end v expr |
ne plus savoir où donner de la tête loc v | (avoir trop de sollicitations) | not know where to start v expr |
| Je ne sais plus où donner de la tête avec toutes ces propositions. |
ne plus savoir où donner de la tête loc v | (être débordé) | not know where to start v expr |
| | be overwhelmed v aux + v past p |
| En fin d'année, nous ne savons plus où donner de la tête. |
ne plus savoir où se mettre loc v | (être très gêné, embêté) | not know what to do with yourself v expr |
| (informal) | not know where to put your face v expr |
| Après sa bévue, Isabelle ne savait plus où se mettre. |
ne plus se sentir pisser loc v | très familier (être devenu imbus de soi-même) (informal, pejorative, figurative) | be too big for your boots, be a bigheaded so-and-so, be a bighead v expr |
| (UK, informal, pejorative, figurative) | be a big-headed so-and-so, be a big-head v expr |
| (informal, pejorative, figurative) | be full of yourself v expr |
| Depuis qu'il a exposé une de ses toiles, il ne se sent plus pisser ! |
ne plus tenir en place loc v | (piaffer d'impatience) (figurative) | have itchy feet v expr |
ne plus tenir sur ses jambes loc v | (être harassé) (informal) | be all in v expr |
| | hardly be able to stand v expr |
| (UK, slang) | be hanging vi + adj |
| (figurative) | be dead on your feet v expr |
Ne te fais pas plus idiot que tu ne l'es expr | familier (ne sois pas bête) (informal) | Don't act more stupid than you actually are. expr |
| Ne te fais pas plus idiot que tu ne l'es, on ne peut pas aller là-bas à pied. |
nec plus ultra nm inv | (degré le plus haut) | the best of the best n |
| (Gallicism) | the creme de la creme,
the crème de la crème n |
Note: locution latine "nec plus ultra" : et pas plus loin, pas au-delà de |
| La Rolls Royce est le nec plus ultra des automobiles. |
nec plus ultra de nm inv | (ce qu'il y a de mieux) | the ultimate in [sth] expr |
| | very best in [sth] expr |
| (figurative) | the last word in [sth] expr |
ni plus ni moins loc adv | (sans excès ni manque) | no more, no less expr |
| Je touche le SMIC, ni plus ni moins. |
ni plus ni moins loc adv | (exactement) | no more, no less expr |
non plus loc adv | (aussi dans un phrase négative) | neither adv |
| | not ... either adv |
| | nor adv |
non seulement ... mais en plus loc conj | (déjà ... mais en outre) | not only ... but also conj |
| Non seulement il n'aide pas son frère mais en plus il ne fait rien à l'école ! |
note pour plus tard expr | (chose à se rappeler plus tard) | note for later, note for future reference v expr |
observer la plus grande discrétion loc v | (se montrer très discret) | exercise the greatest discretion⇒ vi |
On n'en fabrique plus des comme ça ! expr | (Cette qualité-là n'existe plus !) | They don't make them like that anymore! expr |
on ne m'y reprendra plus expr | (je serai plus attentif) | you won't catch me doing that again |
on ne peut plus adv | (très, complètement) | could not do [sth] more expr |
| | completely, totally, absolutely adv |
| Je suis on ne peut plus d'accord avec vous. |
| I could not agree with you more. |
on ne peut plus clair expr | (très clair) | as clear as clear can be expr |
| | perfectly clear adj |
| | crystal clear adj |
| Ma mère a été on ne peut plus clair avec moi : si je n'ai pas de meilleures notes, je peux dire adieu à ma console. |
paré de ses plus beaux atours loc adj | (embelli) | in all his/her finery expr |
| | dressed to the nines expr |
parer au plus pressé loc v | (effectuer les tâches urgentes) | deal with the most pressing issues, deal with the most urgent cases v expr |
particule bêta plus, particule β+, bêta + nf | (positron) (positive) | positron n |
| | positive beta particle n |
pas plus que ça loc adv | (très peu) | not all that much adv |
| | not really, not especially adv |
| | only so-so adv |
| Je n'aime pas plus les kiwis que ça. |
| I don't like kiwis all that much. |
pas plus tard qu'hier | (hier justement) | only yesterday, just yesterday adv + n |
| Tiens, j'en parlais pas plus tard qu'hier ! |
| Why, I was saying that only yesterday! |
passer le plus clair de son temps à faire [qch] loc v | (faire [qch] la majorité de son temps) | spend most of your time doing [sth] v expr |
| Cet élève passe le plus clair de son temps à rêvasser ce qui irrite son instituteur. |
péter plus haut que son cul loc v | familier (être prétentieux) (informal) | think you're it, think you are the cat's whiskers v expr |
| (UK, slang, offensive) | think you're the dog's bollocks v expr |
petit plus nm | (avantage modeste mais non négligeable) (accessory) | little extra |